Thứ Năm, 3 tháng 8, 2017

Những lời thoại "bất hủ" trong các bộ phim kiếm hiệp - cổ trang

Có những kịch bản cổ điển không chỉ xuất hiện trong nhiều bộ phim võ thuật phim kiem hiep hong kong mà còn phổ biến, những người hâm mộ cổ đại lặp đi lặp lại.


“Chúng ta không sinh cùng ngày, cùng tháng, cùng năm nhưng nguyện chết cùng ngày, cùng tháng, cùng năm”
"Vô độc bất trượng phu"
 “Tại hạ đi không đổi tên, ngồi không đổi họ”
“Quân tử trả thù 10 năm chưa muộn”
“Thà giết lầm còn hơn bỏ sót”
“Dù ngươi có hóa thành tro, ta cũng nhận ra ngươi”
"Hỏi thế gian tình là gì?"
“Ta thà phụ tất cả người trong thiên hạ chứ không phụ ngươi”
Người không vì mình trời tru đất diệt”
“Quân tử báo thù 10 năm chưa muộn”
“Rượu mời không uống lại muốn uống rượu phạt”
“Canh ba lạnh giá
Trời hanh vật khô
Cẩn thận củi lửa”
“Từ nay chúng ta có phúc cùng hưởng có họa cùng chiụ'

"Chẳng hay cao danh quý tánh của các hạ là gì?"
“Kiếp này không có duyên, hẹn kiếp sau báo đáp”
“Dù ngươi chiếm được thân xác ta nhưng mãi mãi cũng không thể chiếm được tâm hồn ta”
“Nghe danh đại hiệp đã lâu, hôm nay mới được diện kiến, hân hạnh hân hạnh”
"Hữu duyên thiên lý năng tương ngộ. Vô duyên đối diện bất tương phùng”
“Nhất bái thiên địa. Nhị bái cao đường. Phu thê giao bái”
“Ta đi không đổi tên, ngồi không đổi họ, xin ra mắt chư vị”
“Yểu điệu thục nữ, quân tử hảo cầu”
"Buông bỏ đồ đao - lập địa thành phật"
"Ngày này năm sau là ngày giỗ của ngươi"
"Đao kiếm vô tình"
“36 kế tẩu vi thượng sách”
“Quân tử động khẩu không động thủ"
"Ma cao 1 thước, đạo cao 1 trượng"
“Oan oan tương báo, bao giờ mới dứt”
"Thấy chuyện bất bình, rút đao tương trợ"
"Mưu sự tại nhân, thành sự tại thiên"
"Phen này ta thề sống chết với ngươi"
"Người làm đại sự không câu nệ tiểu tiết"
"Từ nay chúng ta ân đoạn nghĩa tuyệt"
"Ta và ngươi thề không đội trời chung"
"Chúng ta cùng vào sinh ra tử, thiếp nguyện một lòng một dạ với chàng"


Previous Post
Next Post
Related Posts

0 nhận xét: